Nuevo vocabulario marica

El lenguaje evoluciona. Las maricas evolucionan. Y por supuesto el lenguaje marica evoluciona. Para ayudar a aquellos que se encuentren un poco perdidos en estos tiempos de conversaciones anónimas por el móvil con tipos decapitados y tetas de gimnasio parlantes incluimos una pequeña guía que puede servir de ayuda.

  • ¿Qué buscas?: Quizá sea la frase más repetida en todo el ciberespacio marica. Inicialmente viene preguntar si uno busca amistad o sexo pero nadie responderá con sinceridad.
  • Lo que surja: Es la respuesta más repetida a la anterior pregunta. En realidad quiere significar algo como “si me molas follamos y si no, ni como amigo, ni con un palo”.
  • ¿Qué te va?: es el nuevo qué buscas. Pero ya se asume que se busca sexo, así que nada de responder el cine, la música ni tonterías por el estilo. Activo, pasivo o versátil son las únicas respuestas aceptables.
  • Dotado: no se refiere a la inteligencia ni a cualquier otra característica que no sea un pollón enorme. Si en vez de usar la palabra “dotado” utiliza “dotación” es chapero.
  • Vicio, tema: estas palabras hacen referencia a la cocaína. Así, como suena.
  • Pasivazo: Más que pasivo. A veces significa que es pasivo tipo mueble, de los que no se mueven y otras a que a él ni se la toques.
  • Discreto: No es que sea un espía del CNI ni nada por el estilo. Lo más probable es que tenga bastante más pluma de lo que cree, pero está tan obsesionado con su armarización que no quiere que le saludes si lo ves por la calle.
  • Colegueo, morbo: No se refiere a nada de amistad. Es más bien que como no les gusta la penetración prefieren unas chupipajas en el sofá jugando a la play imaginando que son heteros.
  • Majete: viene a decir algo como “no soy muy guapo pero soy divertido”.
  • Fuera de ambiente: deja claro que no va a bares maricas pero en su casa se las come igual que los que van a bares maricas.
  • Deportista: realmente no es forofo del Madrid ni juega en ningún equipo de baloncesto pero es probable que tenga buen cuerpo.
  • Sano: no le gustan las drogas, no bebe y solo come ensaladitas. O sea, un rollo.
  • De buen rollo: vamos a follar igual, pero que parezca que somos amigos para no sentirme tan puta.
  • Apelero: nada que ver con el padre Apeles. Es que es de esos que quiere follar sin condón. Pues lo lleva claro.
  • De paso: es de fuera así que no te volverá a llamar.
  • Ayuda: le da palo decir que cobra y lo llama ayuda.
  • Similar: está tan enamorado de sí mismo que busca a su vivo retrato.
  • Educado: no es bakala ni te llamará puta zorra en la cama. O sí, quién sabe.

Esperamos que este pequeño glosario les ayude a defenderse en este mundo marica tan cambiante.

Compártelo...Tweet about this on TwitterShare on Facebook0Share on Google+5Pin on Pinterest0

5 thoughts on “Nuevo vocabulario marica

  1. Duwie says:

    @ppastosos
    Me encanta la definición de pasivazo (no puedo con ellos) y que resaltes los que te prohíben que les toques la polla. ¡¡Para metérsela a un agujero inerte se la meto a un melón!!
    Veo que con alguno has tropezado…

    Respecto del “¿Qué te va?” creo que falta una nota aclaratoria, porque hay mucha mentira:
    Pasivo=pasivazo
    “Vers.+pas”=pasivo
    Versátil=versátil pero prefiere pasivo.
    “Vers.+act”=versátil
    Activo=Activo, pero le encanta que juguetees con su culete. Llegado el caso puede relajarse y lo flipará si le das.
    Sólo activo=Activo. Como me toques una nalga te parto la cara.

    @Felipe: No es lo típico, pero hay quiénes lo hacen… No sé la impresión que tendrán los demás, a mí me parece de repelentes…

  2. Uy, veo que este blog sigue con su afán de servicio público. Un día izaremos un gran falo en alguna plaza española en tu honor. O no, que los maricas son muy desagradecidos.

  3. Fer says:

    Y luego está el “¿Follamos?” directamente, aunque claro, eso mucho entendimiento no requiere.
    Y otra cosa más, lo tíos “legales”. ¿Qué pasa? ¿Qué para conocerse ante se requiere firmar un contrato o algo? XD

  4. yomismor says:

    Jajajajajajaja!! Me he partido de la risa con la definición de colegueo/morbo, fuera de ambiente y de buen rollo. Seguramente pq soy así o me molan así. xDDD
    Y la puntualización del que te va muy buena también.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *